Do Severočeské vědecké knihovny v Ústí nad Labem zavítala překladatelka Kateřina Krištůfková. Sympatická absolventka Masarykovy univerzity v Brně pro české čtenáře překládá hlavně severské detektivky. Jak v rámci večera přiznala, přeložit do češtiny norskou knihu, je těžší, než by se na první pohled mohlo zdát. Jedná se o poměrně dlouhý a náročný proces.

Přidat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *